quinta-feira, 26 de julho de 2012

Papilio Machaon (Curtis)


the egg - 10-06-2012
O Ovo

12-06-2012

hatched - 13-06-2012
nascido (aberto)

Looks dead but it is pupating - 17-07-2012
Parece morta, mas está a criar a crisálida


next day it has the pupa already - 18-07-2012
no dia seguinte a pupa está pronta

Pupa almost hatching - 26-07-2012
Pupa quase a abrir

Just out of the pupa, minutes after the photo
Saiu da pupa minutos depois da foto









as a male named it Curtis, males are relative smaller than females
como é macho resolvi chamar-lhe Curtis, os machos são um pouco mais pequenos que as fêmeas

Papilio machaon (Gina)



06-06-2012

13-06-2012


18-07-2012

Adult female - Gina 26-07-2012






Papilio machaon is a very common butterfly here. Every year (I speak for myself) I can get at least one of their caterpillars, but after last year, most of them were already parisited, so I decided to check on the It's host plant every time I saw a small one I collect it, so it would not get parisited. I could collect 5.
both 5 could make it till Cocoon and I think most of them will get into Butterflies. This was the first.

Papilio machaon é uma borboleta muito comum aqui. Todos os anos (falo por mim), eu consigo ter uma das lagartas, mas depois do ano passado, a maioria delas ficou com parasitas, pois apanhei-as já parasitadas, então este ano decidi, apanhar-las assim que as vi-se nas arrudas, assim não ficariam parasitadas. Consegui apanhar 5, e todas cresceram até à crisálida, e acho que todas irão ser borboletas. Esta é a primeira que nasceu.

quarta-feira, 25 de julho de 2012

Knot Grass


12-05-2012
06-06-2012

13-06-2012








Acronicta rumicis aka Knot grass, I usually found these caterpillars over winter, but this time I found them on late spring, in the darkest deep part of the forrest. the caterpillar fed really fast and the Moth as well.

Acronicta rumicis  normalmente encontro estas lagartas no inverno, mas desta vez encontrei-a no final da primavera, na zona mais escura e profunda da floresta. A lagarta comeu, e cresceu muito rápido, assim como a borboleta.

Lampides boeticus




mother laying the eggs - 27-06-2012
Mãe a por os ovos 

Egg (Really small)
Ovo (muito minúsculo)

the caterpillar grew so fast - 17-07-2012
A lagarta cresceu realmente rápido



Cocoon - Crisálida - 20-07-2012


Adult - 25-07-2012








Lampides boeticus it's a micro butterfly, which feeds on Sweet-peas mostly when I catch them. This year I could see their mom laying the eggs, and only created one, because they are very dirty, I mean they poop a lot.Lampides boeticus  é uma micro borboleta, que se alimenta essencialmente das flores de Ervilha-de-cheiro, como costumo encontrar. Este ano vi a mãe a colocar os ovos e decidi apenas criar uma, porque são muito porcas, no sentido de defecarem muito. 

Oak Eggar


Mother Caught inside my house - 13-09-2011
Mãe apanhada dentro de minha casa - 13-09-2011








larvae just growing - 15-10-2011
Larva apenas a crescer - 15-10-2011


18-10-2011

20-10-2011

29-10-2012

05-11-2012 - caterpillar and leaving the skin...it grows very slowly
05-11-2012 - Lagarta a deixar a pele...elas crescem muito devagar

20-11-2011

25-11-2011

18-02-2012



03-04-2012


Big Adult - 04-05-2012
Lagarta adulta - 04-05-2012





Crisálida -Cocoon -06-06-2012

22-06-2012

Male (named it Spanky) - 20-07-2012
Macho (Chamei-lhe Spanky)


Female (Named it Maria) - 21-07-2012
Fêmea (chamei-lhe Maria) - 21-07-2012


Male (named it Hugo) - 24-07-2012
Macho (Chamei-lhe Hugo)




Lasiocampa quercus is a very beautiful caterpillar and moth. The mother layed a lot of eggs, but from all of them, (they were 15 eggs) only 3 could make it... I don't understand because they were all healthy, but in the end, only 3 survived...most of them died alone... They ate all kind of leaves, like quercusSalix and Rubus.Lasiocampa quercus  é uma lagarta muito bonita assim como a Borboleta. A mãe (1º foto) deixou alguns ovos, mas muitos deles (eram 15) só 3 conseguiram sobreviver (das lagartas).... Eu não compreendo elas estavam tão saudáveis, mas no fim, só 3 sobreviveram... Mas quase todas morreram... Elas comiam qualquer tipo de folhas como QuercusSalix and Rubus.